PETR ŽANTOVSKÝ

Název měsíce června má slovanský původ, ale není jisté, od čeho je odvozen. Může připomínat, že v červnu se červenají jahody, třešně a jiné plody. V červnu se také začínají objevovat červi v dozrávajícím ovoci. Přijde mi to jako dobrá metafora: rodí se cosi dobrého, ale už se na to vrhají všelijací pazdráti, aby to vykradli, zkazili a zahubili. Chce se říci, že tak nějak je to se vším, a nejen v červnu.

IVO HAVLÍK

Husova knihovna v Polné v okrese Jihlava v Kraji Vysočina začala knihy půjčovat v roce 1914, letos tedy slaví 110 let od svého založení.

MILAN BLAHYNKA

Přiznám se bez mučení, že František Robert Kraus byl pro mne a asi pro většinu čtenářů bez hlubší znalosti české a českoněmecké židovské literatury velká neznámá. Pravda, četl jsem o něm v prvním svazku Literatury s hvězdou Davidovou (1998), do níž Alexej Mikulášek se svými spolupracovníky zařadil i nevelké heslo o něm; autor toho hesla označil Krausovu první knihu Plyn, plyn… pak oheň (1945) za reportážní román „bez vnějších literárních ambicí“, avšak „s velkou poznávací i apelativní hodnotou“, další knize (1946) přiznal „sílu faktů více než stylové umění“ a ve třetí knize, v románu David bude žít (1949), shledal už „beletrističtější formu“, ale závěr podle něho „vyznívá v tezovitém budovatelském duchu“. Šíře pojednal pak o románu Proměněná země (1957) s dějem ze severočeského pohraničí v době Mnichova, války a poválečných měsíců; té „dokumentární kronice“ dal „románovou formu“ Krausův spoluautor J. Pecháček. O další slovesné tvorbě F. R. Krause pak už jen zmínka, že do židovského tisku, zvláště Židovské ročenky „přispěl některými povídkami“. Román Kat beze stínu (1984), vydaný Jazzovou sekcí, ani nezaznamenal.

FRANTIŠEK UHER

V poměrně početné plejádě básnických prvotin nacházíme poměrně vysoké procento talentovaných básníků. Nutno podotknout, že se ve značném věkovém rozpětí, které formuje (nebo deformuje) tvůrčí přístup i výsledný tvar. Poměrně častý je obezřetný vztah ke společenským úkazům, obvykle zřetelně nastaveným, ale obloukem obcházeným. Dýmy nad ohni se příliš často vytrácejí do ztracena. Nejednou se dočkáme určitého zklamání nad dalšími sbírkami, jakoby se tvůrci zakuklili způsobem chroustů a alibisticky nehledali odbočení z vyjetých kolejí.

JOZEF ŠPAČEK

(Kafka na Záhorí)

Penzionovaného kentaura Viktora Murka opäť povolali do služby. „Povolali“ nie je celkom presný výraz, v skutočnosti ho poprosili o návrat do profesorského zboru jedného z najstarších slovenských gymnázií. Bolo treba prevziať výuku dvoch literárnych seminárov, keďže pani profesorka Klimentová musela zostať na predčasnej materskej kvôli rizikovému tehotenstvu. Nezvykol za sebou páliť mosty, nech to bolo kedykoľvek a kdekoľvek. A literárny seminár, to bola pre neho lahôdka. Lenže niekedy aj tie trpko zachutia…

IVO FENCL

Něco podobného si ještě nikdo nedovolil. Nebo se pletu? Opravte mě. Steven Spielberg režíroval vlastní mládí a končí film tím, že dá kopačky vysoké škole, kteréžto rozhodnutí servíruje otci. Ten vše akceptuje, a jelikož rodina žije poblíž Hollywoodu (v polovici šedesátých let), nastoupí práci ve filmovém studiu a pro začátek na nejpodřadnějším místě „asistenta asistentů“. Jiná věc je, že předtím tři čtvrtě téhož filmu vnímáme jinochův výrazný režijní talent a nijak nepochybujeme, že to šestnáctiletý mladík dotáhne daleko.

LECH PRZECZEK

Energetika

Místo žvanit do kavárny

pojďme stavět elektrárny.