Sto pětapadesát let nás dělí od prvního vydání básnické sbírky Karla Jaromíra Erbena Kytice z pověstí národních, která je považována za vyvrcholení obrozenského úsilí. Vědec a básník v jedné osobě v ní vyjádřil v pregnantní myšlenkové a umělecké jednotě trvalé hodnoty lidské existence, jak se konstituovaly od mýtických dob až po křesťanství v povědomí lidové tradice. O tom, že Kytice neztratila a neztrácí od doby svého vzniku na významu, svědčí množství reflexí a interpretací v jednotlivých uměních dodnes. Je nad možnosti této recenze uvádět jednotlivá díla hudební (včetně jejich pozdější interpretace), výtvarná, dramatická, baletní i filmová Kyticí inspirovaná v minulosti i v současnosti. Je jich mnoho a většina z nich patří k špičkovým výkonům české umělecké tvorby, jak to dokazují Dvořák, Fibich, Martinů, Talich, Páleníček, Aleš, Zrzavý, Tesař, Jíra, Brabec a další.
Výpravnost Erbenových převážně baladických textů nabádá k jejich orálnímu ztvárnění, které bylo zvykem v počátcích antiky i v pozdějších dlouhých periodách ústní slovesnosti a je tomu tak i v současnosti.
Výbor národní kultury, který řadu let pořádá recitační a hudební podvečery, věnované významným dílům národního i světového umění, v poslední době díky dramaturgickému, interpretačnímu a režijnímu úsilí svého předsedy Milana Friedla osvěžil tuto tradici pravidelnými měsíčními pořady od loňska uváděnými v kavárně Illusion vinohradského paláce Maceška s omlazeným souborem, v němž se vedle osvědčených přednašečů starší a střední generace výrazně uplatňují dokonale profesionálně připravení začínající mladí umělci. V pořadu 12. února t.r., věnovaném Kytici, se představil kolektiv v recitátorském složení Kateřina Březinová, Gabriela Filippi, Milan Friedl, Marie Málková, Jiří Panzner, Bohumil Švarc a Jiří Zapletal. Nezastupitelného Petra Tvrdka, který pořady VNK pravidelně doprovází vlastními klávesovými kreacemi, tentokráte doplňovala Rut Janečková, jež obstarala hudební složku melodramů Zdeňka Fibicha Štědrý den a Vodník. Ve Friedlově dramaturgickém výběru a v jeho režijním pojetí zazněla podstatná část Erbenovy sbírky.
Těžko odstiňovat projevy zkušených interpretů a začínajících umělců. Všem se dařilo vyjádřit dramatičnost jednotlivých básní, jejich intonační bohatost a zvukomalebnost. Posluchači si uvědomili, jako už častokrát dříve v těchto pořadech, že vyjádření celého díla či případně jeho podstatné části je vzdáleno klipové povrchnosti většiny soudobých pořadů tohoto typu. V případě Erbenovy Kytice, jejíž prostý jazyk nezestaral, pak krása lapidárního a poetického vyjádření češtiny na hony vzdálená soudobé jazykové neúctě, vulgaritě a tlachavosti to znovu potvrdila.
Publikum přeplněného sálku souznělo s pořadem, který odměnilo dlouhotrvajícím potleskem. Právem to připomněl v závěrečném slově Jindřich Janda zároveň s tím, že označil Kytici za dílo světového významu, což je doložitelné z mnoha důvodů. Vůni této nevadnoucí Kytice zprostředkovali vroucím přednesem všichni účinkující.
Autor: VLASTISLAV HNÍZDO
[ PŘEDCHOZÍ ČLÁNEK | NÁSLEDUJÍCÍ ČLÁNEK | NÁVRAT NA OBSAH | FORMÁTUJ PRO TISK ] |